Stratégie ministérielle de développement durable :
Volet du site Internet ministériel du Rapport sur les plans et les priorités de 2012-2013
Description des activités d'Environnement Canada appuyant les thèmes I, II et III de la Stratégie fédérale de développement durable
Thème I : S’occuper des changements climatiques et de la qualité de l’air
| Stratégies de mise en oeuvre de la SFDD | Renseignements supplémentaires sur cette stratégie de mise en oeuvre | Harmonisation avec l'architecture des activités de programme (AAP) pour 2012-2013 |
|---|---|---|
| 1.1.4 Élaborer et fournir des renseignements et des rapports sur la situation de la science ayant trait aux changements climatiques. (Environnement Canada) | Afin de soutenir le processus décisionnel fédéral en matière d'atténuation des changements climatiques et d'adaptation à ceux-ci, on fournit une évaluation et des conseils scientifiques opportuns et crédibles au sujet de ces changements rapides au Canada et de leur mode de fonctionnement dans le Nord. Ces mesures comprennent la contribution du Canada au Groupe intergouvernemental d'experts sur l'évolution du climat (GIEC).
| Activité de programme 3.2 : Changements climatiques et qualité de l'air Activité de programme 2.1 : Services météorologiques et environnementaux pour les Canadiens |
| 1.1.5 Entreprendre et exécuter la recherche scientifique et la production de rapports à l'appui des programmes de réglementation, comprenant notamment l'analyse de données, l'élaboration de l'inventaire, la surveillance, la modélisation et l'évaluation de l'efficacité des efforts ainsi que la recherche sur les options, les coûts et les avantages, ainsi que les évaluations technologiques. (Environnement Canada, Santé Canada, Ressources naturelles Canada, Transports Canada) | Dans le cadre du Programme réglementaire sur la qualité de l’air, des inventaires exhaustifs des sources et puits de gaz à effet de serre sont élaborés et communiqués chaque année en tant qu’obligations du Canada à l'égard de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC). Le Ministère élabore et met en oeuvre les données et les méthodes utilisées pour calculer, modéliser et quantifier les émissions et les absorptions de gaz à effet de serre et il prépare des analyses pour comprendre les facteurs et les tendances. Le programme fournit aux Canadiens des renseignements sur les gaz à effet de serre à l'échelle nationale, provinciale et régionale. Il existe deux principales sources d’information pour les gaz à effet de serre disponibles sur ce site Internet.
| Activité de programme 3.2 : Changements climatiques et qualité de l'air |
| 1.1.6 Élaborer des stratégies relatives aux changements climatiques harmonisées avec celles des États-Unis dans le cadre de l'engagement du Canada à atteindre la cible 1.1. (Environnement Canada) | Cette stratégie de mise en oeuvre sera déployée grâce à l'élaboration de règlements pour lutter contre les émissions de gaz à effet de serre sur une base sectorielle, et elle sera harmonisée avec celle des États-Unis, le cas échéant. Elle comprendra la surveillance des développements dans l’approche des États-Unis sur les changements climatiques et une participation active avec l’Environmental Protection Agency des États-Unis, au besoin.
| Activité de programme 3.2 : Changements climatiques et qualité de l'air |
| 1.1.7 Élaborer et mettre en oeuvre une initiative de déclaration à guichet unique pour les déclarations d'émissions nationales. (Environnement Canada) | Dans le cadre du Programme réglementaire sur la qualité de l’air, le gouvernement s'engage à mettre en place un système unique et harmonisé de déclaration réglementaire de toutes les émissions atmosphériques et de l'information connexe. L'initiative du système de déclaration à guichet unique est l'une des composantes du système harmonisé unique qui ouvre la voie à un débat visant la poursuite de l'harmonisation des méthodologies de déclaration, ce qui permettra d'améliorer la confiance et la crédibilité à l'égard des résultats associés à la réduction ciblée des émissions totales de gaz à effet de serre au Canada.
| Activité de programme 3.2 : Changements climatiques et qualité de l'air |
| 1.1.8 Élaborer un règlement sur les carburants renouvelables pour prescrire une teneur de 5 % en carburant renouvelable dans l'essence. (Environnement Canada) | Le Règlement sur les carburants renouvelables, de même que les règlements provinciaux, permettront de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'environ quatre mégatonnes par an, ce qui équivaut au retrait d'un million de véhicules sur les routes. Veuillez consulter le site Internet pour en savoir plus.
| Activité de programme 3.2 : Changements climatiques et qualité de l'air |
| 1.1.9 Élaborer un règlement sur les émissions de gaz à effet de serre (GES) pour les nouveaux véhicules et camions légers à partir des modèles de l'année 2011. (Environnement Canada) | En 2010, Environnement Canada a publié le Règlement visant les émissions de gaz à effet de serre des automobiles à passagers et des camions légers pour les nouvelles voitures et les camions légers pour les années modèles 2011 à 2016, en accord avec la réglementation des États-Unis. Veuillez consulter le site Internet pour en savoir plus.
| Activité de programme 3.2 : Changements climatiques et qualité de l'air |
| 1.1.10 Élaborer un règlement en vertu de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999) (LCPE 1999) pour réduire les gaz à effet de serre (GES) provenant des véhicules utilitaires lourds qui est harmonisé avec celui des États-Unis, mais en tenant compte de la nature distincte des parcs d'automobiles canadiens. Le projet de règlement devrait être disponible pour des consultations à l'automne 2010. (Environnement Canada, Transports Canada). | Ce projet de règlement ciblera les nouveaux véhicules routiers lourds de l'année de modèle 2014 et des années modèles ultérieures et il sera harmonisé avec les normes des États-Unis. Environnement Canada a publié un premier document de consultation en octobre 2010. Veuillez consulter le site Internet pour en savoir plus.
| Activité de programme 3.2 : Changements climatiques et qualité de l'air |
| 1.1.11 Élaborer une norme de rendement pour la génération des centrales thermiques alimentées au charbon à fortes émissions pour faire la transition vers la production à faibles émissions ou à émissions nulles comme l'énergie renouvelable, le gaz naturel à rendement élevé, ou l'énergie thermique avec captage et stockage du carbone (CSC). (Environnement Canada) | Les nouvelles centrales d'électricité alimentées au charbon et celles qui auront atteint la fin de leur vie économique devront respecter une norme de rendement rigoureuse. Veuillez consulter le site Internet pour en savoir plus. Comme les centrales alimentées au charbon représentent 13 % des émissions de gaz à effet de serre au Canada, cette norme permettra d'atteindre la cible fixée pour 2020, soit une réduction de 17 %.
| Activité de programme 3.2 : Changements climatiques et qualité de l'air |
| 1.1.12 Continuer de travailler avec les provinces et les territoires afin d'élaborer des approches cohérentes relatives aux gaz à effet de serre (GES). (Environnement Canada) | L'activité sera mise en oeuvre par l'entremise d'un engagement bilatéral et multilatéral avec des représentants provinciaux et territoriaux, notamment grâce au groupe fédéral, provincial et territorial en matière de changements climatiques nationaux.
| Activité de programme 3.2 : Changements climatiques et qualité de l'air |
| 1.1.14 Travailler avec l'Organisation maritime internationale (OMI) pour appuyer l'élaboration de normes internationales relatives à l'efficacité énergétique et aux gaz à effet de serre (GES) des bâtiments maritimes. (Transports Canada, Environnement Canada) | Environnement Canada collaborera avec Transports Canada et l'Organisation maritime internationale pour élaborer des normes relatives aux émissions de gaz à effet de serre visant le transport maritime international. Ces normes comprendront également des options relatives à l'utilisation d'un mécanisme à la fois technique et basé sur le marché afin d'atteindre les cibles de réduction. Veuillez consulter le site Internet pour en savoir plus.
| Activité de programme 3.2 : Changements climatiques et qualité de l'air |
| 1.1.18 Continuer d'appuyer un protocole d'entente avec l'Association des chemins de fer du Canada, qui garantit que l'industrie ferroviaire continue d'améliorer ses émissions de gaz à effet de serre (GES) durant la période de 2006 à 2010. (Environnement Canada, Transports Canada) | Le protocole d'entente avec l'Association des chemins de fer du Canada a pris fin en décembre 2010. Veuillez consulter le site Internet pour en savoir plus.
| Activité de programme 3.2 : Changements climatiques et qualité de l'air |
| 1.1.20 Élaborer des stratégies relatives aux changements climatiques harmonisées avec celles des États-Unis et travailler en collaboration par l'entremise du Dialogue États-Unis – Canada sur l'énergie propre pour faire avancer les priorités en matière d'énergie propre. (Environnement Canada, Ressources naturelles Canada) | Le Dialogue sur l'énergie propre demeurera un mécanisme essentiel pour prendre part à une collaboration avec les États-Unis afin d’harmoniser les politiques et les règlements en matière d’énergie propre et de promouvoir une recherche et un développement conjoints de technologies d'énergie propre visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre et à atténuer les changements climatiques (cible 1.1).
| Activité de programme 3.2 : Changements climatiques et qualité de l'air |
| 1.1.33 Élaborer et fournir l'information et les rapports sur l'empreinte environnementale des technologies énergétiques. (Environnement Canada) | Environnement Canada évalue l'empreinte écologique des technologies énergétiques et, en temps opportun, des experts présentent des avis et des évaluations d'experts relatifs à la technologie afin de faire progresser les technologies propres permettant de réduire les émissions de gaz à effet de serre. Ces mesures comprennent des conseils et la surveillance des programmes qui font progresser les technologies propres, notamment Technologies du développement durable Canada (TDDC), le Fonds municipal vert (FMV), ainsi que le Programme de vérification des technologies environnementales (VTE) du Canada.
| Activité de programme 3.2 : Changements climatiques et qualité de l'air |
| 1.1.35.2 Programmes axés sur l'offre d'une aide financière et sur le renforcement des capacités pour réduire les gaz à effet de serre (GES) et les polluants atmosphériques grâce à l'adoption de technologies et pratiques de réduction des émissions : Mettre en oeuvre le Programme national de mise à la ferraille de véhicules pour encourager les Canadiens à retirer leurs vieux véhicules très polluants (modèles de 1995 ou antérieurs) et à choisir des modes de transport plus durables. (Environnement Canada). | Le Programme de mise à la ferraille de véhicules offrait des récompenses – notamment des laissez-passer pour les transports en commun, une adhésion à un système de covoiturage, 300 dollars en espèces, ainsi que des rabais sur l'achat de véhicules plus propres – aux Canadiens qui se sont défait de leurs vieux véhicules personnels très polluants. Le programme a été géré principalement par Summerhill Impact, un organisme sans but lucratif qui disposait d’un réseau d’agents locaux qui ont mis en place le programme dans toutes les provinces et qui ont créé des partenariats avec les fournisseurs d'incitatifs, les recycleurs de véhicules et les centres d'appels.
| Activité de programme 3.2 : Changements climatiques et qualité de l'air |
| 1.1.43 Travailler avec les partenaires internationaux afin de mettre en oeuvre les engagements pris dans l'Accord de Copenhague, comme les objectifs et les mesures d'atténuation; le financement à court et à long termes; les mécanismes relatifs à la technologie et à la réduction des émissions allant du déboisement et du dépérissement de la forêt; des mesures d'adaptation; et des dispositions concernant la transparence et la responsabilité en ce qui concerne les mesures liées aux changements climatiques. (Environnement Canada, Ressources naturelles Canada) | Le Canada va poursuivre son travail constructif avec des partenaires internationaux grâce au processus de la Convention‑cadre des Nations Unies sur les changements climatiques et aux forums internationaux connexes; ce travail aura pour but la mise en oeuvre de l'Accord de Copenhague et des Accords de Cancún et la poursuite des négociations en vertu de la Convention‑cadre des Nations Unies sur les changements climatiques afin de parvenir à un accord juridiquement contraignant qui sera fondé sur l'Accord de Copenhague et qui sera équitable, efficace et exhaustif.
| Activité de programme 2.1 |
| 1.1.46 Appuyer l'élaboration de recommandations sur les mesures possibles pour atténuer les agents de forçage climatique éphémères (AFCE), y compris les émissions de carbone noir par la participation au groupe de travail du Conseil de l'Arctique sur le carbone noir et au groupe d'experts ad hoc sur le carbone noir en vertu de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance (PATLD) de la Commission économique des Nations Unies pour l'Europe (CENUE). (Environnement Canada) | L'activité sera mise en oeuvre par l'intermédiaire de la participation du Canada à la réunion du Groupe de travail du Conseil de l’Arctique sur les facteurs climatiques éphémères.
| Activité de programme 3.2 : Changements climatiques et qualité de l'air Activité de programme 2.1 : Services météorologiques et environnementaux pour les Canadiens. |
| 1.1.47 Diriger la participation du gouvernement du Canada aux négociations internationales sur les changements climatiques, tenir le Registre national et coordonner le paiement des droits d'utilisation du Relevé international des transactions. (Environnement Canada) | Environnement Canada continuera de diriger la participation constructive du Canada au processus de négociation international, sous l'égide de l'Organisation des Nations Unies et dans différents forums complémentaires en dehors des Nations Unies, notamment le Forum des grandes puissances économiques présidé par les États‑Unis. Il continuera également à gérer et à soutenir le secrétariat qui appuie le Négociateur en chef et Ambassadeur aux changements climatiques. (Objectif 1).
| Activité de programme 3.2 : Changements climatiques et qualité de l'air |
| 1.1.48.4 Élaborer et soumettre un rapport annuel sur les inventaires nationaux de gaz à effet de serre (GES) et les tableaux uniformisés au Secrétariat de la Convention cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC) d'ici le 15 avril pour satisfaire aux exigences en matière de présentation de rapports de la Convention cadre et du Protocole de Kyoto. (Environnement Canada, Ressources naturelles Canada) | Une déclaration obligatoire et rigoureuse des émissions de gaz à effet de serre et des renseignements connexes est essentielle pour respecter les obligations internationales en matière de production de rapports (Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques et Protocole de Kyoto), en vue de guider l'élaboration d'un règlement réaliste et applicable sur les émissions industrielles de gaz à effet de serre et de veiller à la réalisation des objectifs de réduction.
| Activité de programme 3.2 : Changements climatiques et qualité de l'air |
| 1.1.49.2 Appuyer la participation du Canada aux organismes multilatéraux à l’extérieur des Nations Unies, comme le Partenariat Methane to Markets (méthane aux marchés) et le Renewable Energy and Energy Efficiency Partnership (partenariat pour l'énergie renouvelable et l'efficacité énergétique). (Environnement Canada) | Environnement Canada dirigera la participation du Canada à des partenariats internationaux pour les technologies propres, notamment l’Initiative mondiale sur le méthane et coordonnera les activités en lien avec les agents de forçage climatique éphémères (l’objectif).
| Activité de programme 3.2 : Changements climatiques et qualité de l'air |
| 1.1.50 Partenariat Asie-Pacifique : Gérer les projets canadiens financés par le Partenariat Asie-Pacifique, qui préconisent la mise au point, la diffusion et le déploiement de technologies propres. (Environnement Canada, Ressources naturelles Canada, Industrie Canada) | En août 2010, les États-Unis ont décidé de mettre un terme à leur participation au Partenariat Asie-Pacifique. Lors de la réunion organisée à cette époque, tous les pays partenaires ont convenu que, bien que le Partenariat ait atteint un succès considérable, il cesserait d’exister au début de 2011. Entre 2007 et 2011, le Canada a investi dans des projets de P3 dans les pays qui font partie du Partenariat Asie-Pacifique; ces projets ont procuré des avantages pour l'environnement, des avantages économiques pour les Canadiens, et ils ont permis l'évolution de la conception ou le déploiement de technologies propres.
| Activité de programme 3.2 : Changements climatiques et qualité de l'air |
| 1.1.51.1 Travailler au sein de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) pour continuer de mettre de l'avant les limitations et les réductions des émissions provenant de l'aviation internationale, y compris la mise en oeuvre du programme d'action de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) sur l'aviation internationale et les changements climatiques, tout en maintenant un niveau élevé de sécurité. (Transports Canada, Environnement Canada) | Environnement Canada fournit de l’aide à Transports Canada, car il expose la position du Canada et sa participation à l'Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).
| Activité de programme 3.2 : Changements climatiques et qualité de l'air |
- Date de modification :