Sauter l'index du livret et aller au contenu de la page

2011-2012 - Rapport annuel au Parlement - Loi sur la protection des renseignements personnels

Introduction

La Loi sur la protection des renseignements personnels(L.R.C. 1985, ch. P-21) est entrée en vigueur le 1er juillet 1983. Elle régit la cueillette des renseignements personnels par le gouvernement fédéral, restreint l’utilisation et la communication de ces renseignements et confère aux individus le droit d’examiner et de corriger les renseignements qui les concernent. L’article 72 de la Loi exige que le responsable de chaque institution fédérale présente au Parlement un rapport sur l’administration de la Loi au sein de son institution au cours de l’exercice financier.

Le présent rapport est présenté conformément à l’article 72 de la Loi. Il donne un aperçu des activités menées par Environnement Canada en matière de protection des renseignements personnels au cours de la période du 1er avril 2011 au 31 mars 2012.

Le ministère de l’Environnement a été constitué le 10 juin 1971 par la Loi de 1970 sur l’organisation du gouvernement (S.C. 1970-71-72. ch. 42). Un certain nombre de lois et de règlements décrivent la mission du Ministère et lui permettent de mener ses programmes à bien. Dans l’application de la Loi sur le ministère de l’Environnement, les pouvoirs, les tâches et les fonctions du ministre de l’Environnement s’étendent aux questions qui ont trait :

  • à la conservation et à l’amélioration de la qualité de l’environnement naturel, notamment celle de l’eau, de l’air et du sol;
  • aux ressources naturelles renouvelables, notamment les oiseaux migrateurs et la flore et la faune sauvages en général;
  • à l’eau;
  • à la météorologie;
  • à l’application des règles ou des règlements mis en place par la Commission mixte internationale au sujet des eaux limitrophes;
  • à la coordination des plans et des programmes du gouvernement du Canada en matière de conservation et d’amélioration de la qualité de l’environnement naturel.

Retournez à la table des matières

Structure organisationnelle

Le directeur général du Secrétariat ministériel agit à titre de coordonnateur de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels (AIPRP) pour Environnement Canada et il détient les pouvoirs délégués pour toutes les questions concernant l’AIPRP. Le Secrétariat de l’AIPRP, faisant partie du Secrétariat ministériel, est l’organe de coordination central pour toutes les demandes reçues par Environnement Canada en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels et de la Loi sur l’accès à l’information.

Le Secrétariat de l’AIPRP dirige toutes les activités du Ministère liées à l’administration, à l’application et à la promotion de la Loi sur l’accès à l’information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels. Il conseille la haute direction au sujet de la mise en œuvre de ces lois et il rédige des rapports destinés au Parlement, au Secrétariat du Conseil du Trésor et à la haute direction. Le secrétariat de l’AIPRP représente le Ministère relativement aux plaintes portées auprès du Commissaire à l’information du Canada et du Commissaire à la protection de la vie privée du Canada, aux enquêtes menées par ces commissaires et à toute demande d’un tribunal fédéral en matière d’AIPRP.

Renforcement des capacités

Environnement Canada continue de mettre l’accent sur le développement des capacités grâce à son programme de perfectionnement professionnel dans le domaine de l’accès à l’information et de protection des renseignements personnels. Le programme vise à former des employés sur une période de trois à cinq ans par une combinaison de formation axée sur les compétences, de perfectionnement professionnel et d’affectations. Les candidats seront admis aux niveaux PM-01 et PM-02 et ils obtiendront par la suite le titre de conseillers principaux en AIPRP au niveau PM-04. Une troisième vague de recrutement a eu lieu en 2011-2012.

Ce programme de perfectionnement professionnel améliorera la viabilité à long terme du Secrétariat de l’AIPRP et remédiera à la pénurie de personnel formé en AIPRP. En plus de permettre au Secrétariat de gérer une charge de travail accrue, le programme facilitera la planification de la relève par la transmission de la mémoire institutionnelle et incitera le personnel à demeurer plus longtemps au Ministère.

Le Secrétariat de l’AIPRP d’Environnement Canada a également mené un certain nombre d’activités de dotation tout au long de l’année dans le but d’accroître la capacité du Ministère face à l’augmentation de la charge de travail. Le Secrétariat a fait appel à des consultants pour suppléer à l’insuffisance de personnel.

Environnement Canada demeure déterminé à recruter, à former et à maintenir un effectif qui possède des compétences spécialisées et qui pourra continuer à fournir le meilleur service possible tant aux clients internes qu’aux clients externes.

Retournez à la table des matières

Délégation des pouvoirs

La responsabilité en matière de prise de décisions au sujet de l’application des diverses dispositions de la Loi sur la protection des renseignements personnels a été établie officiellement et elle est décrite dans l’instrument de délégation de pouvoirs du Ministère. Le 6 janvier 2011, l’honorable Peter Kent, ministre de l’Environnement, a approuvé l’actuel arrêté sur la délégation. Une copie de l’arrêté ainsi que les notes concernant la délégation relative à la Loi sur la protection des renseignements personnels figurent à l’annexe B.

Retournez à la table des matières

Interprétation du rapport statistique

Le rapport statistique d’Environnement Canada concernant la Loi sur la protection des renseignements personnels se trouve à l’annexe A.

Entre le 1er avril 2011 et le 31 mars 2012, Environnement Canada a reçu 11 demandes en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels. Comme sept demandes avaient été reportées de la période de référence 2010-2011, un total de 18 demandes étaient actives au cours de la période de référence 2011-2012. En 2011-2012, 16 demandes ont été traitées et deux ont été reportées à la période de référence suivante. Il y avait trois demandes pour lesquelles il n’existe pas de documents.

Tendances

En 2011-2012, Environnement Canada a reçu 15 demandes de moins qu’au cours de l’exercice précédent concernant Loi sur la protection des renseignements personnels, ce qui représente une baisse de 58%. Le graphique suivant indique le nombre de demandes reçues par Environnement Canada aux termes de la Loi sur la protection des renseignements personnels de 2006-2007 à 2011-2012.

Loi sur la protection des renseignements personnels Demandes reçues (2006 - 2012)

Environnement Canada a aussi traité 16 demandes en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels en 2011-2012. Le graphique qui suit illustre le nombre de demandes en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels qui ont été achevées par le Secrétariat de l’AIPRP entre 2006-2007 et 2011-2012.

Loi sur la protection des renseignements personnels Demandes réglées (2006 - 2012)

Le graphique qui suit présente le nombre de pages examinées par le Secrétariat de l’AIPRP lors du traitement des demandes présentées en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels de 2006-2007 à 2011-2012.

Loi sur la protection des renseignements personnels Pages examinées (2006 - 2012)

Malgré l’augmentation du nombre de pages examinées en 2011-2012, on a observé une augmentation (314%) du nombre de pages communiquées comparativement à la période de référence précédente. Le graphique suivant indique le nombre de pages communiquées par le Secrétariat de l’AIPRP lors du traitement des demandes présentées en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels de 2006-2007 à 2011-2012.

Loi sur la protection des renseignements personnels Pages communiquées (2006 - 2012)

Corrections

L’alinéa 12(2)a) de la Loi sur la protection des renseignements personnels confère à tout individu le droit de demander la correction des renseignements personnels le concernant qui sont détenus par le gouvernement fédéral.

Aucune correction n’a été demandée ou effectuée pendant l’année de référence 2011-2012.

Communication en vertu du paragraphe 8(2)

Les alinéas 8(2)e), f), g) et m) de la Loi sur la protection des renseignements personnels autorisent la communication de renseignements personnels à divers organismes d’enquête ou de réglementation, ou à des parlementaires fédéraux, ou la communication de tels renseignements pour des raisons d’intérêt public.

Il n’y a pas eu de communication de renseignements personnels en vertu des alinéas 8(2)e), f), g) ou m) de la Loi sur la protection des renseignements personnels au cours de la période de référence 2011-2012.

Consultations

En 2011-2012, Environnement Canada a reçu quatre demandes de consultation en matière de protection des renseignements personnels provenant d’autres institutions ou organismes du gouvernement. Toutes ces demandes ont été traitées pendant la période de référence 2011-2012. Aucune demande de cette nature n’avait été reportée de la période de référence précédente et aucune consultation en matière de protection des renseignements personnels n’a été reportée à la période de référence suivante.

Coûts

En 2011-2012, les coûts de l’administration de la Loi sur la protection des renseignements personnels ont été de 88 800$, soit 63 800$ pour les salaires et 25 000$ pour les biens et services (15 000$ pour les marchés de services professionnels et 10 000$ pour les autres coûts).

Retournez à la table des matières

Activités de formation

Le Secrétariat de l’AIPRP du Ministère a continué ses activités de formation et de perfectionnement au cours de la période de référence 2011-2012. Cinq séances d’information et de formation ont eu lieu, auxquelles environ 80 employés d’Environnement Canada ont assisté. Ces séances comprenaient un aperçu de la Loi sur la protection des renseignements personnels ainsi qu’une description des procédures internes et des délais à respecter pour répondre aux demandes. Les activités d’information et de formation se poursuivront tout au long de la période de référence 2012-2013.

De plus, 20 séances de sensibilisation en gestion de l’information ont été offertes aux employés d’Environnement Canada, incluant un module sur la protection des renseignements personnels. Environ 300 employés ont assisté aux séances sur la gestion de l’information en 2011-2012.

Retournez à la table des matières

Politiques, directives et procédures

Le Secrétariat de l’AIPRP dirige toutes les activités du Ministère liées à l’administration, à l’application et à la promotion de la Loi sur la protection des renseignements personnels et de la Loi sur l’accès à l’information.Il conseille la haute direction au sujet de la mise en œuvre de ces lois et il rédige des rapports destinés au Parlement, au Secrétariat du Conseil du Trésor et à la haute direction. Le secrétariat de l’AIPRP représente le Ministère relativement aux plaintes portées auprès du Commissaire à la protection de la vie privée du Canada, aux enquêtes menées par ces commissaires et à toute demande d’un tribunal fédéral en matière d’accès à l’information et de protection des renseignements personnels.

Centres d'information et de demande de renseignements accessibles au public

Info Source consiste en une série de publications contenant de l’information sur le gouvernement du Canada et sur ses activités de collecte de données. Info Source a pour but d’aider le public à accéder à l’information gouvernementale et à exercer les droits que lui confèrent la Loi sur la protection des renseignements personnels et la Loi sur l’accès à l’information. Chaque année, le Secrétariat de l’AIPRP présente au Secrétariat du Conseil du Trésor des mises à jour sur les activités et les fonds de renseignements d’Environnement Canada, à des fins de publication dans Info Source.

Au cours de la période de référence 2011-2012, Environnement Canada a continué de réviser le chapitre d’Info Source en fonction de l’architecture des activités de programmes d’Environnement Canada.

Sur son site Web, Environnement Canada présente des renseignements exhaustifs sur ses politiques et sa structure organisationnelle ainsi que sur les moyens de communiquer avec ses représentants. En accord avec la politique du gouvernement fédéral sur la divulgation proactive, le site Web du Ministère donne également accès aux évaluations et aux vérifications internes ainsi qu’aux renseignements sur les frais d’accueil, sur les contrats et sur les subventions.

Environnement Canada dispose, sur son site Web, d’une page sur l’accès à l'information et la protection des renseignements personnels, où sont présentés des renseignements généraux sur la Loi sur l’accès à l’information et la Loi sur la protection des renseignements personnels. Elle contient également une Foire aux questions et des liens vers les formulaires de demande d’accès à l'information et les formulaires de demande de renseignements personnels.

Pour faciliter l’accès du public à l’information, la bibliothèque d’Environnement Canada a été désignée comme salle de lecture publique. La bibliothèque est située au deuxième étage de l’immeuble Place Vincent-Massey, au 351, boulevard Saint-Joseph, Gatineau (Québec).

Activités de partage de données

En 2011-2012, le Ministère n’a entrepris aucune nouvelle activité de partage de données, ni à l’interne ni à l’externe.

Fichiers de renseignements personnels inconsultables

Environnement Canada ne détient pas de fichiers de renseignements personnels inconsultables.

Évaluation des facteurs relatifs à la vie privée

Pour accomplir son mandat, Environnement Canada doit exercer certaines responsabilités qui nécessitent la collecte, l’utilisation et la communication de renseignements personnels. À titre de gardien de ces renseignements, le Ministère utilise les évaluations des facteurs relatifs à la vie privée comme instrument de gestion des risques, conformément à la politique du Conseil du Trésor. Même si Environnement Canada n’a pas initié d’évaluation des facteurs relatifs à la vie privée pendant la période de référence, le Secrétariat de l’AIPRP fournit régulièrement des conseils aux employés en matière de protection des renseignements personnels.

Fichiers de renseignements personnels

Au cours de la période de référence 2008-2009, le secrétariat de l’AIPRP a entrepris l’examen des fonds de renseignements personnels recueillis sur les sites Web du Ministère. Cet examen s’est poursuivi en 2011-2012.

Retournez à la table des matières

Plaintes et enquêtes

Au cours de la période de référence 2011-2012, une plainte a été déposée contre Environnement Canada auprès du Commissariat à la protection de la vie privée. La plainte portait sur un refus général de fournir de l’information et n’était pas réglée à la fin de la période de référence.

Requêtes ou appels à la Cour fédérale ou à la Cour d'appel fédérale

Au cours de la période de référence 2011-2012, il n’y a pas eu de requête ni d’appel à la Cour fédérale ou à la Cour d’appel fédérale concernant Environnement Canada en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels.

Retournez à la table des matières

Annexe A : Rapport statistique

Rapport statistique sur la Loi sur la protection des renseignements personnels

Nom de l'institution : Environnement Canada
Période visée par le rapport : 01/04/2011 au 31/03/2012

Partie 1 – Demandes en vertu de la LPRP

 Nombre de demandes
Reçues pendant la période visée par le rapport11
En suspens à la fin de la période de rapport précédente7
Total18
Fermées pendant la période visée par le rapport16
Reportées à la prochaine période de rapport2

 

Partie 2 – Demandes fermées pendant la période visée par le rapport

2.1  Disposition et délai de traitement
DispositionDélai de traitement
1 à 15 jours16 à 30 jours31 à 60 jours61 à 120 jours121 à 180 jours181 à 365 joursPlus de 365 joursTotal
Communication totale00200002
Communication partielle124400011
Tous exemptés00000000
Tous exclus00000000
Aucun document n’existe21000003
Demande abandonnée00000000
Total336400016

 

2.2  Exceptions
ArticleNombre de demandesArticleNombre de demandesArticleNombre de demandes
18(2)022(1)a)(i)023a)0
19(1)a)022(1)a)(ii)023b)0
19(1)b)022(1)a)(iii)024a)0
19(1)c)022(1)b)024b)0
19(1)d)022(1)c)1250
19(1)e)022(2)02611
19(1)f)022.10271
20022.20280
21022.30 

 

2.3  Exclusions
ArticleNombre de demandesArticleNombre de demandesArticleNombre de demandes
69(1)a)070(1)a)070(1)d)0
69(1)b)070(1)b)070(1)e)0
69.1070(1)c)070(1)f)0
 70.10

 

2.4  Support des documents divulgués
DispositionPapierÉlectroniqueAutres
Communication totale200
Communication partielle560
Total760

 

2.5  Complexité

2.5.1  Pages pertinentes traitées et divulguées
Disposition des demandesNombre de pages traitéesNombre de pages divulguéesNombre de demandes
Communication totale772
Communication partielle180391278311
Tous exemptés000
Tous exclus000
Demande abandonnée000

 

2.5.2  Pages pertinentes traitées et divulguées en fonction
de l'ampleur des demandes
DispositionMoins de 100 pages traitées101 à 500 pages traitées501 à 1 000 pages traitées1 001 à 5 000 pages traitéesPlus de 5 000 pages traitées
Nombre de demandesPages divulguéesNombre de demandesPages divulguéesNombre de demandesPages divulguéesNombre de demandesPages divulguéesNombre de demandesPages divulguées
Communication totale2700000000
Communication partielle21093908005347018296
Tous exemptés0000000000
Tous exclus0000000000
Demande abandonnée0000000000
Total41163908005347018296

 

2.5.3  Autres complexités
DispositionConsultation requiseAvis juridiqueRenseignement entremêlésAutresTotal
Communication totale00000
Communication partielle006612
Tous exemptés00000
Tous exclus00000
Demande abandonnée00000
Total006612

 

2.6  Retards

2.6.1  Raisons des retards dans le traitement des demandes
Nombre de demandes fermées en retardRaison principale
Charge de travailConsultation externeConsultation interneAutres
44000

 

2.6.2  Nombre de jours de retard
Nombre de jours en retardNombre de demandes en retard où le délai n'a pas été prorogéNombre de demandes en retard où le délai a été prorogéTotal
1 à 15 jours011
16 à 30 jours000
31 à 60 jours123
61 à 120 jours000
121 à 180 jours000
181 à 365 jours000
Plus de 365 jours000
Total134

 

2.7  Demandes de traduction
Demandes de traductionAcceptéesRefuséesTotal
De l'anglais au français000
Du français à l'anglais000
Total000

 

Partie 3 – Communications en vertu du paragraphe 8(2)

Alinéa 8(2)e)Alinéa 8(2)m)Total
000

 

Partie 4 – Demandes de corrections de renseignements personnels et mentions

 Nombre
Demandes de correction reçues0
Demandes de correction acceptées0
Demandes de correction refusées0
Mentions annexées0

 

Partie 5 – Prorogations

5.1  Motifs des prorogations et dispositions des demandes
Disposition des demandes nécessitant une prorogation15a)(i) Entrave au fonctionnement15a)(ii) Consultation15b) Traduction ou conversion
Article 70Autres
Communication totale0010
Communication partielle6000
Tous exemptés0000
Tous exclus0000
Aucun document n'existe0000
Demande abandonnée0000
Total6010

 

5.2  Durée des prorogations
Durée des prorogations15a)(i) Entrave
au fonctionnement
15a)(ii) Consultation15b) Traduction ou conversion
Article 70Autres
1 à 15 jours0000
16 à 30 jours6010
Total6010

 

Partie 6 – Demandes de consultation reçues d'autres institutions et organismes  

6.1  Demandes de consultation reçues d'autres institutions
fédérales et organismes
ConsultationsAutres institutions fédéralesNombre de pages à traiterAutres organismesNombre de pages à traiter
Reçues pendant la période visée par le rapport2165322
En suspens à la fin de la période de rapport précédente0000
Total2165322
Fermées pendant la période visée par le rapport2165322
Reportées à la prochaine période de rapport0000

 

6.2  Recommandations et délai de traitement pour les demandes de consultation reçues d'autres institutions fédérales
RecommandationNombre de jours requis pour traiter les
demandes de consultations
1 à 15 jours16 à 30 jours31 à 60 jours61 à 120 jours121  à 180 jours181 à 365 joursPlus de 365 joursTotal
Communiquer
en entier
00000000
Communiquer
en partie
00200002
Exempter
en entier
00000000
Exclure en entier00000000
Consulter une autre institution00000000
Autre00000000
Total00200002

 

6.3  Recommandations et délai de traitement pour les demandes de consultation reçues d'autres organismes
RecommandationNombre de jours requis pour traiter les
demandes de consultations
1 à 15 jours16 à 30 jours31 à 60 jours61 à 120 jours121  à 180 jours181 à 365 joursPlus de 365 joursTotal
Communiquer en entier00000000
Communiquer en partie00000000
Exempter en entier00000000
Exclure en entier00000000
Consulter une autre institution00000000
Autre02000002
Total02000002

 

Partie 7 – Délais de traitement des consultations sur les confidences du Cabinet

Nombre de joursNombre de réponses reçuesNombre de réponses reçues après l'échéance
1 à 1500
16 à 3000
31 à 6000
61 à 12000
121 à 18000
181 à 36500
Plus de 365 jours00
Total00

 

Partie 8 – Ressources liées à la LPRP

8.1  Coûts
DépensesMontant
Salaires63 800 $
Heures supplémentaires0$
Biens et services25 000 $
• Marchés pour les EFRVP0$ 
• Marchés de services professionnels15 000 $
• Autres10 000 $
Total88 800 $

 

8.2  Ressources humaines
RessourcesVoués à la LPRP à temps pleinVoués à la LPRP à temps partielTotal
Employés à temps plein0,001,001,00
Employés à temps partiel et occasionnels0,000,000,00
Employés régionaux0,000,000,00
Experts-conseils et personnel d’agence0,001,001,00
Étudiants0,000,000,00
Total0,002,002,00

Retournez à la table des matières

Instrument de délégation des pouvoirs et Arrêté sur la délégation : Tableau sommaire

En vigueur le janvier 2011

 

1.00- Pouvoir de dépenser - initiation d'une dépense avec disponibilité des fonds

Niveau de responsabilitéLimite ministérielleP.O 1P.O 2P.O 3P.O 4P.O 5
1.01-Biens et services (Incl Initiation de contrat)budget approuvéPPPPP
1.02-RH - Dotation, rémunération et avantages sociaux, formationbudget approuvéPPPPC
1.03-Voyages au Canada et dans les États continentaux des États-Unisbudget approuvéPPPPP
1.04-Réinstallationbudget approuvéPPPPC
1.05-Postes isolésbudget approuvéPPPCC
1.06-Voyages internationauxbudget approuvéPP---
1.07-Participation à des conférencesbudget approuvéPCCC-
1.08-Parrainage de conférencebudget approuvéP----
1.09-Cotisationsbudget approuvéPCCC-
1.10-Accueilbudget approuvéCCCC-
1.11-Subventions et contributionsbudget approuvéCCCC-
1.12-Paiements à titre gracieuxbudget approuvéCCC--
1.13-Réclamation pour ou contre L'Étatbudget approuvéPCCC-

 

Niveau de responsabilitéLimite ministérielleP.O 6P.O 7P.O 8P.O 9
1.01-Biens et services (Incl Initiation de contrat)budget approuvéPPPC
1.02-RH - Dotation, rémunération et avantages sociaux, formationbudget approuvéPC--
1.03-Voyages au Canada et dans les États continentaux des États-Unisbudget approuvéPC--
1.04-Réinstallationbudget approuvéPC--
1.05-Postes Isolésbudget approuvéPC--
1.06-Voyages internationauxbudget approuvéP---
1.07-Participation à des conférencesbudget approuvéCC--
1.08-Parrainage de conférencebudget approuvé----
1.09-Cotisationsbudget approuvéCC--
1.10-Accueilbudget approuvéCC--
1.11-Subventions et contributionsbudget approuvéCC--
1.12-Paiements à titre gracieuxbudget approuvéCC--
1.13-Réclamation pour ou contre L'Étatbudget approuvéCC--

 

2.00- Pouvoirs d’engagement - disponibilité des fonds (art 32 LGFP)

Niveau de responsabilitéLimite ministérielleP.O 1P.O 2P.O 3P.O 4P.O 5
2.01-Toutes dépensesbudget approuvéPPPPP

 

Niveau de responsabilitéLimite ministérielleP.O 6P.O 7P.O 8P.O 9
2.01-Toutes dépensesToutes dépensesPPPP

 

3.00- Autorités contractantes - passer des contrats (les gestionnaires demeurent responsables de la gestion et de l'administration de leurs contrats)

Niveau de responsabilitéLimite ministérielleP.O 1P.O 2P.O 3P.O 4P.O 5
3.01-Biens (Modification)25KP(P)CCCC
3.02-Services (Modification)selon la politique CTP(P)CCCC
3.04-Commande subséquente à des offres permanentesselon la limite de l'offreP(P)CCCC
3.05-Architecture et de génie (Modification)selon la politique CTP(P)----
3.06-Travaux de construction (Modification)selon la politique CTP(P)----
3.07-Marchés d'urgence1MPPPCC
3.08-Achat de véhicules d'essai (Modification)selon la politique CTP(P)----

 

Niveau de responsabilitéLimite ministérielleP.O 6P.O 7P.O 8P.O 9
3.01-Biens (Modification)25KP(P)-C(C)C
3.02-Services (Modification)selon la politique CTP(P)-C(C)C
3.04-Commande subséquente à des offres permanentesselon la limite de l'offreP(P)-C(C)C
3.05-Architecture et de génie (Modification)selon la politique CTP(P)-C(C)-
3.06-Travaux de construction (Modification)selon la politique CTP(P)-C(C)-
3.07-Marchés d'urgence1MP-C-
3.08-Achat de véhicules d'essai (Modification)selon la politique CTP(P)-C(C)-

 

4.00- Autorité des projets

Niveau de responsabilitéLimite ministérielleP.O 1P.O 2P.O 3P.O 4P.O 5
4.01-Projets - Division da la gestion de l'immobilierselon la politique CTCC-- 
4.02-Projets - Direction générale du dirigeant principal de l'information (DGDPI)selon la politique CTCC --
4.03-Projets - Services ministériels intégrés (SMI)selon la politique CTCCC--
4.04-Projets - Autresselon la politique CTCC---

 

Niveau de responsabilitéLimite ministérielleP.O 6P.O 7P.O 8P.O 9
4.01-Projets - Division da la gestion de l'immobilierselon la politique CTC-C-
4.02-Projets - Direction générale du dirigeant principal de l'information (DGDPI)selon la politique CTC--C
4.03-Projets - Services ministériels intégrés (SMI)selon la politique CTC---
4.04-Projets - Autresselon la politique CTC---

 

5.00- Autres autorités contractantes

Niveau de responsabilitéLimite ministérielleP.O 1P.O 2P.O 3P.O 4P.O 5
5.01-Contrats de revenus PPPPC

 

Niveau de responsabilitéLimite ministérielleP.O 6P.O 7P.O 8P.O 9
5.01-Contrats de revenus ----

 

6.00- Pouvoir de dépenser - prix et exécution des contrats, admissibilité ou droit (art 34 LGFP)

Niveau de responsabilitéLimite ministérielleP.O 1P.O 2P.O 3P.O 4P.O 5
6.01- Toutes dépensesbudget approuvéPPPPP

 

Niveau de responsabilitéLimite ministérielleP.O 6P.O 7P.O 8P.O 9
6.01- Toutes dépensesbudget approuvéPP-P

 

7.00- Pouvoir de payer (art 33 LGFP)

Niveau de responsabilitéLimite ministérielleP.O 1P.O 2P.O 3P.O 4P.O 5
7.01- Toutes dépensesbudget approuvéP----
7.02- Dépenses de rémunération et avantages sociauxbudget approuvéP----

 

Niveau de responsabilitéLimite ministérielleP.O 6P.O 7P.O 8P.O 9
7.01- Toutes dépensesbudget approuvéPP--
7.02- Dépenses de rémunération et avantages sociauxbudget approuvéPP-C

 

8.00- Autres pouvoirs

Niveau de responsabilitéLimite ministérielleP.O 1P.O 2P.O 3P.O 4P.O 5
8.01-Demande pour la distribution spéciale des chèques du RG-P----
8.02-Remise des dépôts de garantie-P----
8.03-Propriétés intellectuelles incluant les frais de licence-PCCCC
8.04-Modifier l'instrument de délégation-C----
8.05-Radiation de dettes-PCCC-
8.06-Dispenser ou réduire les intérêts ou les frais administratifs-P----
8.07-Compensation article 155 (1) LGFP-PCC--
8.08-Radiations de biensselon la politique CTCCCC-
8.09-Vente de biens excédentairesselon la politique CTCCCC-
8.10-Don de biens excédentairesselon la politique CTCCCC-
8.11-Accords de collaborationbudget approuvéPCCCC
8.12-Conventions particulières de servicesbudget approuvéP----
8.13-Transactions sur les immeubles fédérauxselon la politique CTP----

 

Niveau de responsabilitéLimite ministérielleP.O 6P.O 7P.O 8P.O 9
8.01-Demande pour la distribution spéciale des chèques du RG-PP--
8.02-Remise des dépôts de garantie-PP--
8.03-Propriétés intellectuelles incluant les frais de licence-P---
8.04-Modifier l'instrument de délégation-C---
8.05-Radiation de dettes-CC--
8.06-Dispenser ou réduire les intérêts ou les frais administratifs-PC--
8.07-Compensation article 155 (1) LGFP-PC--
8.08-Radiations de biensselon la politique CTC-C-
8.09-Vente de biens excédentairesselon la politique CTC-C-
8.10-Don de biens excédentairesselon la politique CTC-C-
8.11-Accords de collaborationbudget approuvéP---
8.12-Conventions particulières de servicesbudget approuvéP-C-
8.13-Transactions sur les immeubles fédérauxselon la politique CTP-C-

 

9.00- Arrêté sur la délégation

Niveau de responsabilitéLimite ministérielleP.O 1P.O 2P.O 3P.O 4P.O 5
9.01-Article 73 de la Loi sur la protection des renseignements personnels-P----
9.02-Article 73 de la Loi sur l’accès à l'information-P----

 

Niveau de responsabilitéLimite ministérielleP.O 6P.O 7P.O 8P.O 9
9.01-Article 73 de la Loi sur la protection des renseignements personnels-P--C
9.02-Article 73 de la Loi sur I’accès à l'information-P--C

 

Instrument de délégation des pouvoirs de signature en matières financière et Arrêté sur la délégation

Délégation des pouvoirs de signature en matière financière– Tout agent du ministère nommé à un poste mentionné sur le Sommaire et la Liste des postes équivalents, y compris quiconque nommé à titre intérimaire, est par les présentes, investi des pouvoirs de signature en matière financière dans les limites stipulées dans l’instrument et conformément aux lois, règlements et directives pertinents. Le sous-ministre peut, de temps en temps, changer les limites pour refléter les modifications des pouvoirs tel qu'approuvées par le Conseil du Trésor.

Arrêté sur la délégation -Tout agent du ministère nommé à un poste mentionné sur le Sommaire et la Liste des postes équivalents, y compris quiconque nommé à titre intérimaire, est délégué pour exercer les pouvoirs et les devoirs du ministre, responsable d'une institution fédérale, en vertu de l’article 73 de la Loi sur Ia protection des renseignements personnels et de l’article 73 de la Loi sur I'accés à l'information.

l’Honorable Peter Kent

Ministre de l’Environnement

Paul Boothe

Sous-ministre de l’Environnement

Notes :

1. Ce tableau sommaire doit être lu en se référant à la partie B - Liste des postes équivalents, la partie C - Notes sur les délégations spécifiques et la partie D -Instrument de délégation pour les biens immobiliers.

2. Les pouvoirs s'étendent au solde complet des ressources disponibles dans le budget pertinent et sont limités par les politiques et les procédures prescrites dans les règlements et les directives du CT, en vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques (LGFP) et des directives ministérielles.

3. Les pouvoirs de signature relatifs aux subventions et contributions sont assujettis aux modalités approuvées par le Conseil du Trésor ou le ministre selon le pouvoir délégué au ministre par le Conseil du Trésor.

4. La titulaire d’un poste ne doit pas exercer un pouvoir de signature pour les articles 34 et 33 de la LGFP pour le même paiement.

5. Personne ne peut approuver un paiement dont il pourrait bénéficier personnellement.

 

Légende

Limite ministérielle = l'autorité maximum (en dollars) accordée au Ministre.
C = Pouvoir conditionnels cités dans la partieC.                                                                                                                            

K = Milliers de dollars
F = Pleins pouvoirs jusqu'à concurrence du budget autorisé et des pouvoirs délégués au ministère.                                      

M = Millions de dollars

Retournez à la table des matières

Notes concernant la délégation

 

Section 9.00 – Arrêté sur la délégation

L’objectif de la présente section est d’établir le cadre de gestion de la Loi sur l’accès à l’information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels. Conformément à l’article 73 de la Loi sur la protection des renseignements personnels et à l’article 73 de la Loi sur l’accès à l’information, le ministre d’Environnement Canada délègue aux titulaires des postes mentionnés ci-après le pouvoir d’exercer ses fonctions à titre de chef d’une institution gouvernementale en vertu des articles de la Loi indiqués en regard de chaque poste.

PosteArticle de la Loi sur la protection des renseignements personnelsArticle de la Loi sur l'accès à l'information
Niveau 1Tous les articlesTous les articles
Niveau 6Tous les articlesTous les articles
Directeur, Secrétariat ministérielTous les articlesTous les articles
Gestionnaire, Secrétariat de l'AIPRPTous les articlesTous les articles
Chef, Secrétariat de l'AIPRP157a), 8, 9, 11, 27

 

Section 9.01 –Article 73 de la Loi sur la protection des renseignements personnels

Voici les responsabilités qui peuvent être déléguées en vertu de l'article 73 de la Loi sur la protection des renseignements personnels, ainsi que les divers articles et paragraphes auxquels elles se rattachent.

8(2)(j)Communiquer des renseignements personnels pour des travaux de recherche
8(2)(m)Communiquer des renseignements personnels pour des raisons d’intérêt public ou lorsque l’individu concerné en tirerait un avantage certain
8(4)Conserver une copie des demandes faites en vertu de l’alinéa 8(2)e) et une copie des renseignements communiqués
8(5)Informer le Commissaire à la protection de la vie privée de la communication des renseignements faite aux termes de l’alinéa 8(2)m)
9(1)Conserver le relevé des cas d’usage
9(4)Aviser le Commissaire à la protection de la vie privée des usages compatibles et faire insérer une mention dans le répertoire
10Verser les renseignements personnels dans les fichiers de renseignements personnels
14Répondre aux demandes d’accès dans les 30 jours qui suivent la demande; aviser le demandeur de la décision par écrit ou procéder à la communication
15Proroger le délai
17(2)b)Faire traduire les renseignements demandés
18(2)Refuser de communiquer des renseignements personnels qui sont versés dans des fichiers inconsultables
19(1)Refuser de communiquer des renseignements personnels qui ont été obtenus à titre confidentiel d’un autre gouvernement, d’une autre administration ou d’un autre organisme
19(2)Communiquer des renseignements si l’autre gouvernement, l’autre administration ou l’autre organisme consent à la communication ou rend les renseignements publics
20Refuser de communiquer des renseignements qui risquent de porter préjudice à la conduite des affaires fédérales-provinciales
21Refuser de communiquer des renseignements qui risquent de porter préjudice aux affaires internationales et à la défense
22Refuser de communiquer des renseignements qui sont préparés par un organisme d’enquête ou des renseignements qui risqueraient de nuire aux activités destinées à faire respecter une loi ou à la sécurité des établissements pénitentiaires
24Refuser de communiquer des renseignements recueillis par le Service correctionnel du Canada ou la Commission nationale des libérations conditionnelles pendant que l’individu était sous le coup d’une condamnation, sous réserve des conditions précisées dans l’article
25Refuser de communiquer des renseignements qui risqueraient de nuire à la sécurité des individus
26Refuser de communiquer des renseignements qui portent sur un autre individu et refuser obligatoirement la communication des renseignements dans les cas où elle est interdite aux termes de l’article 8
27Refuser de communiquer des renseignements qui sont protégés par le secret professionnel qui lie un avocat à son client
28Refuser de communiquer des renseignements qui portent sur l’état physique ou mental de la personne qui en demande la communication, dans les cas où la prise de connaissance par l’individu concerné des renseignements qui y figurent desservirait celui-ci
31Recevoir un avis d’enquête du Commissaire à la protection de la vie privée
33(2)Avoir droit de présenter des observations au Commissaire à la protection de la vie privée au cours d’une enquête
35(1)Recevoir le rapport du Commissaire à la protection de la vie privée qui présente les conclusions de son enquête, et donner avis des mesures prises
35(4)Communiquer les renseignements personnels au plaignant après avoir envoyé un avis conformément à l’alinéa 35(1)b)
36(3)Recevoir le rapport du Commissaire à la protection de la vie privée concernant son enquête sur le contenu du fichier inconsultable
37(3)Recevoir le rapport du Commissaire à la protection de la vie privée concernant son enquête sur la conformité
51(2)Demander que l’audition tenue en vertu de l’article 51 ait lieu dans la région de la capitale nationale
51(3)Demander et avoir droit de présenter des arguments en l’absence d’une autre partie lors de l’audition tenue en vertu de l’article 51
72(1)Préparer le rapport annuel au Parlement
77Assumer les responsabilités qui sont conférées au dirigeant de l’institution par un règlement pris en application de l’article 77 et qui ne figurent pas ci-dessus.

Retournez à la table des matières